Offenbar hast du diese Funktion zu schnell genutzt. Du wurdest vorübergehend von der Nutzung dieser Funktion blockiert.
Offenbar hast du diese Funktion zu schnell genutzt. Du wurdest vorübergehend von der Nutzung dieser Funktion blockiert.
- Du học sinh học chương trình toàn thời gian tại:
- Du học sinh có giấy phép học tập được cung cấp bởi trường định theo học.
Giấy phép làm việc cho người thân có giá trị trùng với khoảng thời gian du học sinh được phép học tập. Một điều lưu ý là người thân đi cùng của du học sinh có đủ tư cách cho một giấy phép làm việc mở (open work permit) - giấy phép không yêu cầu phải chọn một công việc cụ thể. Họ cũng không cần sự đánh giá từ Cục Việc làm và Phát triển Xã hội Canada (Employment and Social Development Canada).
Đọc bản hướng dẫn một cách cẩn thận trước khi bạn hoàn thành mẫu đơn của mình. Chi phí cho quá trình làm đơn của bạn sẽ không được hoàn trả. Do đó hãy đảm bảo chắc chắn bạn đủ tư cách xin giấy phép làm việc trước khi bạn nộp đơn xin. Hãy giữ bản sao của đơn trống cho hồ sơ của bạn.
Mẫu đơn bao gồm nhiều hướng dẫn. Hãy đọc những hướng dẫn này cẩn thận và đảm bảo chắc chắn rằng bạn cung cấp đầy đủ tài liệu yêu cầu. Nếu tài liệu của bạn bị thiếu, đơn xin của bạn có thể bị trì hoãn.
Trả lời tất cả những câu hỏi cẩn thận, đầy đủ và xác thực. Đơn chưa hoàn thành sẽ không được xử lí. Chúng sẽ được trả lại cho bạn và làm trì hoãn quá trình xin đơn của bạn.
Du học sinh Canada có cơ hội được nhận sự hỗ trợ từ người thân của mình
Lệ phí xử lí đơn chỉ có thể trả cho các quỹ của Canada. Để trả phí online, bạn cần:
Tìm thông tin trong bản hướng dẫn nộp đơn về địa chỉ email mà bạn phải gửi đơn của mình tới. Sau đó, bạn gửi đơn qua email được cung cấp và chờ phản hồi.
Thông tin chi tiết, vui lòng liên hệ Công ty Du học Toàn cầu duhoctoancau.com.
Bạn có người thân ở các nước Úc, Mỹ, Canada và các nước nói tiếng Anh khác bạn muốn sang thăm nhưng bạn không biết phải viết mẫu thư mời như thế nào. Dưới đây là mẫu thư mời bạn có thể tham khảo nhé.
Mẫu Thư mời du lịch này có thể dùng cho Canada, Mỹ, Úc hay những nước nói tiếng Anh khác. Bạn chỉ sửa đổi lại tên nước, tên tỉnh, tên thành phố và danh xưng của người có thẩm quyền công chứng.
____________________________________________________________________
I, [Tên họ người bảo lãnh du lịch], of legal age, a U.S. citizen, married [or single] and a resident of [Địa chỉ] and with telephone number [Số điện thoại] after having duly sworn in accordance with law do hereby depose and say:
1. That I employed in [Tên cơ quan làm việc] with office and business address at [Địa chỉ cơ quan làm việc];
2. That Mr. [or Ms.] [Tên họ của người được mời du lịch] who is my [Quan hệ với người bảo lãnh du lịch], a resident of [Địa chỉ] and with contact number [Số điện thoại để lien lạc] in Vietnam will travel to the United States of America to visit me and for tourism;
3. That the said person and will stay in [địa chỉ bên Mỹ] for a period of three (3) months and the expenses for his/her stay in the United States of America will be shouldered by me;
4. That for the duration of his/her stay in the United States of America, he/she will be under my responsibility and I attest that he/she will not be a charge to the U.S. Government or the Vietnamese Government;
5. That this affidavit was executed for the purpose of attesting to the truth of the facts stated above and for whatever legal purpose it may serve.
IN WITNESS HEREOF, I have hereunto set my hands this [Ngày ký tên] day of [Tháng ký tên] 20___ in [Tên thành phố].
SUBSCRIBED AND SWORN to before me this ___ day of _______________ 20__ in [Tên thành phố].
Nguyễn Đức Tuấn Dũng, cựu học sinh THPT Kim Liên, đã xuất sắc ghi dấu ấn khi nhận được thư mời nhập học từ Maastricht University, một trong những trườngChi tiết